Главная О сайте Гостевая Поиск песен Публикации

Группы

Новости

Ссылки

Концертные записи

Минусовки

Видео

Рок-оперы

Сайты ВИА

Программы

ВИА "Голоса дюн"

год создания - 1957

руководитель -
Арвидас Пальтинас

Литовская ССР, г.Клайпеда, дом культуры Торгового морского порта, ресторан «Неринга».

         «Голоса дюн» (лит.„Kopų Balsai“) – известный литовский эстрадный ансамбль, основателем и единственным руководителем которого был маэстро Арвидас Пальтинас.
         Оркестр, позже переформированный в эстрадный ансамбль и окрещенный именем „Kopų Balsai“, был основан ещё в 1957 г. Сначала играли только на танцах в разных залах г. Клайпеда. Позже сформировали биг-бэнд. На это повлиял знаменитый в то время оркестр Юозаса Тишкуса из Каунаса. В репертуаре преобладал свинг, джазовые импровизации. Очень скоро коллектив становится городской музыкальной знаменитостью, а с 1960 года - титулованным «Клайпедским эстрадным оркестром».
       Несколько позже базой оркестра становится дом культуры Торгового морского порта. В оркестре начинают петь солисты - Б.Гадейкис, В.Шамшурин, А.Ступелите, Е.Василевский, Б.Богуслаускас, ну и, конечно, жена А.Пальтинаса Нелли Пальтинене и Евгениус Иванаускас. В 1967 году образуется дуэт Н.Пальтинене и Е.Иванаускаса, позже ставший рекордсменом сценического долголетия среди дуэтов Литвы.
         Во второй половине 60-х оркестр становится знаменитым по всей Литве – он - неоднократный лауреат и призёр межреспубликанских фестивалей «Каунасская весна» (“Kauno pavasaris”) и «Янтарная труба» („Gintarinė Triūba“). В 1968 г. Нелли Пальтинене провозглашается лучшей певицей балтийских республик и становится лауреатом Вильнюсского конкурса польской песни, Е.Иванаускас в 1965 году стал дипломантом конкурса «Вильнюсские башни» (“Vilniaus bokštai”), вместе с этим подарив Литве легендарную песню композитора А. Раудоникиса «Красная роза» (популярное название песни “Lauksiu tavęs ateinant”(«Буду ждать когда прийдешь ты»), в народе “Skinsiu raudoną rožę”(по словам в припеве). В конце 60-х оркестр переформировывается в эстрадный ансамбль, а позже ему присваивается титул образцового коллектива и официальное имя «Копу балсай» («Голоса дюн»). Примерно в это же время в эстрадном ансамбле начинают свой творческий путь такие певцы, как В.Малинаускас, Б.Петриките, А.Чапас, несколько позже – Э.Кучинскас.
         Талант музыкантов и певцов ВИА „Голоса дюн“ раскрывался в контексте литовской эстрады 1970–1980-х годов. Именно эти годы были «золотым» расцветом литовской лёгкой, эстрадной, классической и джазовой музыки. В начале 1970-х "Голоса дюн" начали музицировать в очень популярном клайпедском ночном баре «Неринга», официально переходя в статус профессионалов, а начиная с 1970 года коллектив развернул очень активную творческую деятельность. Ансамбль не только готовил впечатляющие программы в «Неринге», но и активно участвовал в концертах в Литве и в больших городах Советского Союза. Концертные маршруты ансамбля ничем не отличались от профессиональных коллективов госфилармонии. Правда, те и некоторые «образцовые» коллективы изредка поощрялись зарубежными гастролями. Но это ни в коем случае не касалось «Голосов дюн» - ведь родители А.Пальтинаса жили тогда в Западной Германии. «Голоса дюн» записали на Вильнюсской студии грамзаписи четыре диска-гиганта и один миньон, которые были изданы фирмой «Мелодия». Больше, чем они, среди литовских ансамблей записывались только «Эстрадные мелодии» и «Нерия».
       В ВИА "Голоса дюн" сформировалось уникальное трио вокалистов - Н.Пальтинене, Е.Иванаускас, Э.Кучинскас. Конферансье К.Мачюлис тоже иногда пел – как настоящий довоенный каунасский конферансье, и единственный из своих коллег, сумевший это сделать. Пели на разных языках, не только по литовски – и по-русски, и по-польски, и даже по-японски; но никакой идеологии, никакой «отработки» по партийной линии. Как это удавалось - неизвестно. Переводили немецкие шлягеры. Песни литовских композиторов. Цыганские и греческие мотивы. Завораживающее пение Нелли – особая сценическая поза, иногда напоминающая довоенную эпоху шансона А.Шабаняускаса и Д.Дольского – никакой черты между чувствами переживаемого исполнителем и передаваемого зрителю. Всё здесь и сейчас - до конца. Нет искусственного образа - только настоящий человек. Евгениус Иванаускас – с тёплым и мощным голосом, всегда собранный, «работающий» своим открытым взором, размахом руки. Балады о любви, море, тоске, Родине; дуэт с Нелли Пальтинене и придуманные «истории любви», распространявшиеся из уст в уста в виде разных слухов; Эдмундас Кучинскас – субтильный, «молодёжный», романтичный и свободный. А далее, в глубине сцены – всегда серьёзный, собранный, играющий на клавишных инструментах маэстро Арвидас Пальтинас. Скромный, уже тогда не любивший говорить о себе, избегавший интервью и публичности. Не будь его, не было бы тех «Голосов дюн» – изумительных аранжировок с нюансами, тех свинговых и джазовых ритмов, отшлифованных до совершенства изящных инструментовок, хороших и очень хороших музыкантов – которые всегда находятся там, за спинами солистов и конферансье.
         Творческий период ансамбля «Голоса дюн» длился до 1982 года, когда Нелли Пальтинене и Арвидас Пальтинас уехали в Германию. Было запрещено продавать его пластинки, запрещена радиотрансляция записей (большая их часть в архиве была размагничена), видеозаписи концертов не показывали по телевидению. Оставшийся без руководителя и главной вокалистки ансамбль некоторое время (около трёх месяцев) ещё продолжал концертную деятельность под старым названием, однако последствии сменил название на «Студия», и начал совершенно новый творческий этап, неоднократно меняя музыкантов и певцов (недавно отметил своё тридцатилетие пребывания на сцене). Эдвардас Кучинскас перешел работать в ВИА «Нерия».
         Ныне ансамбль «Голоса дюн» стал красивой легендой. Его основатель и бессменный руководитель Арвидас Пальтинас в 2013 году отметил свой 80-летний юбилей. Некоторые записи были переизданы на трёх компакт-дисках, последний из которых – «Чайки возвращаются в море».

(По материалам сайта www.bernardinai.lt, автор Арунас Пранцишкус Пешкайтис, перевод с литовского Римантаса Симнискиса).



Дискография

Фотогалерея

Видео



Балтика(Baltija)
(B.Gorbulskis-J.Strielkunas)

В лодке(Laiveliu)
(B.Gorbulskis-A.Dabulskis)
Вдвоём побудем(Dar pabukim)
(B.Gorbulskis-A.Dabulskis)
Вернись, любимый!(Sugrizk, mylimasai!)
(греческ.нар.-S.Zlibinas)
Вернитесь(Grizkit)
(N.Kolodzeris-S.Zlibinas)
Вечер(Vakaras)
(B.Gorbulskis-A.Churginas)
Вечер у моря(Vakaras prie jūros)
(A.Dedičius-A.Elenskis)
Воспоминание(Vis tave menu)
(B.Gorbulskis-S.Žlibinas)
Вспоминай(Prisimink)
(B.Gorbulskis-E.Matuzevicius)

Голоса дюн(Kopų balsai)
(F.Arbreksas-A.Elenskis)

Если придёшь(Jei cia ateisi)
(V.Telksnys-S.Zlibinas)
Если веришь в любовь(Jeigu meile tiki)
(B.Gorbulskis-R.Vanagas)

Каштаны(Kada kastonai skyla)
(B.Gorbulskis-V.Palcinskaite)
Куда идешь(Kur eini)
(A.Barjeras-A.Elenskis)

Летняя ночь(Vasaros naktis)
(M.Panas-A.Elenskis)
Любовь молода(Meile visur tik jauna)
(B.Gorbulskis-J.Maciukevicius)
Люби(Mylek)
(A.Holdenas-S.Zlibinas)
Люби и жди(Mylėk ir lauk)
(A.Raudonikis-P.Gaulė)
Люблю тебя(Myliu tave)
(M.Panas-A.Elenskis)

Мне знакома тоска(Pazistu Ilgesi)
(A.Zivanovicius-A.Elenskis)
Мы вдвоем(Mes dviese)
(S.Sachakis-A.Elenskis)

Нас будут звёзды провожать(Zvaigzdes mus lydes)
(M.Novikas-E.Selelionis)
Не спрашивай меня(Meklausinek, Kodel...)
(R.Racevicius-V.Bloze)
Неринге(Neringai)
(B.Gorbulskis-R.Vanagas)
Не сердись(Nepyk)
(K.Kovacas-A.Elenskis)

Перед плаваньем(Išplaukiant)
(K.Kordalis-A.Elenskis)
Пойте, жаворонки(Dainuokit, vyturiai)
(M.Vaitkevicius-V.Barauskas)
Помнишь ли ты(Ar prisimeni)
(B.Gorbulskis-R.Skucaite)
Послушай(Paklausyk)
(M.Panas-A.Elenskis)
Приходи ты на свидание(Tu ateik i pasimatyma)
(B.Gorbulskis-A.Saulynas)
Прощай!(Sudie!)
(R.Ejerbestas-S.Zlibinas)
Путешествие вдвоем(Kelionė dviese)
(A.Oitas-A.Elenskis)

Родник нам будет петь(Dainuos mums saltinis)
(B.Gorbulskis-E.Matuzevicius)

Свадьба рыбаков(Zveju vestuves)
(G.Kacarojus-A.Elenskis
Свет озер(Ežero Šviesa)
(B.Gorbulskis-V.Palčinskaitė)
Свети, мое солнце(Sviesk, mano saule)
(L.Leandros-A.Elenskis)
Светлая ночь(Jauna naktis)
(B.Gorbulskis-A.Dabulskis)
Сладкий сон(Labai saldus medus)
(B.Gorbulskis-A.Bukontas)
Спокойно спи(Ramiai miegok)
(K.Kovacas-S.Zlibinas)

Tак уж было(Taip jau buvo, taip jau bus)
(B.Gorbulskis-J.Maciukevicius)
Танго капитана(Kapitono tango)
(A.Skorubka-A.Elenskis)
Твои слова(Tavo zodziai)
(H.Bouvensas-S.Zlibinas)
Телефон(Telefonas)
(K.Kovacas-A.Elenskis)
Тоска(Ilgesys)(G.Kacarojus-A.Elenskis)
Ты приди(Tu ateik)
(V.Nemaniunas-E.Selelionis)

Хорошо быть человеком(Gera buti zmogum)
(V.Telksnys-P.Gaule)

Чайки возвращаются в море(Zuvedros grizta juron)
(S.Sachakis-A.Elenskis)
Чтобы жила любовь(Kad gyventu meile)
(I.Renardas-A.Elenskis)

Эхо Родины(Gimtines aidai)
(B.Gorbulskis-P.Gaule)



















© OlegUd
2007